Iisus sau Isus?

Învăţătura de credinţă ortodoxă pt "începători" şi "avansaţi"
Avatar utilizator
Dahnah
Mesaje:105
Membru din:20 Apr 2008, 20:21
Confesiune:ortodox
Contact:
Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Dahnah » 20 Mai 2008, 10:38

Din cate imi aduc aminte de la clasele de religie din scoala ne atragea atentia sa scriem cu 2 "i", si ca numai in credinta ortodoxa se pastreaza aceast lucru, bine recunoscand "outsider-ii" care scriu Isus. Care e adevarul si de ce aceasta diferenta?
Multumesc.
"Desfătează-te în Domnul şi îţi va împlini ţie cererile inimii tale." (Psalmul 36:4)

Avatar utilizator
valy0017
Mesaje:36
Membru din:05 Apr 2008, 20:36
Localitate:Iasi sau Bârlad
Contact:

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde valy0017 » 20 Mai 2008, 20:40

Eu stiu de la religie inca de la parintele - un batranel din Barlad( pe nume Caprita ) - din clasa a 2-a, a 3-a ca cine scrie Iisus cu un singur I Il jigneste pentru ca inseamna asin, magar. Asta o fi fost metoda dumnealui pedagogica sa ne invete pe noi copiii sa "scrim" corect (Barlad-> Jud. Vaslui- Moldovean) :) sau chiar realitate lingvistica eventual istorico-lingvistica.
"POCAITI-VA CA S-A APROPIAT IMPARATIA CERURILOR"

Avatar utilizator
Ioan Cr
Mesaje:1104
Membru din:07 Apr 2008, 20:29
Confesiune:ortodox
Preocupări:medicină, teologie, filosofie
Localitate:Italia
Contact:

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Ioan Cr » 08 Iun 2008, 19:27

cine scrie Iisus cu un singur I Il jigneste pentru ca inseamna asin, magar.
Am auzit si eu povestea asta. Cred ca este doar o sperietoare, si numai. De ex., in Facere 22:3 in versiunea Masoretica/evreiasca/Biblia Protestanta se vorbeste despre Avraam incalecand pe asina sa, unde in evreieste pentru "asina" sta "kham-ore', kham-ore' " (Dictionarul lui Strong). Cum poti incurca "khamore" cu "iehosua"?
"Domnul mă paşte şi nimic nu-mi va lipsi." (Psalmul 23:1)

Avatar utilizator
CatalinM
Mesaje:96
Membru din:02 Apr 2008, 09:26
Confesiune:ortodox
Localitate:Bucuresti
Contact:

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde CatalinM » 08 Iun 2008, 21:17

Despre numele Mantuitorului s-a mai discutat si pe alte forumuri. De exemplu aici:
http://www.forum.schituldarvari.ro/view ... =4555#4555

Avatar utilizator
protosinghel
Mesaje:5422
Membru din:01 Apr 2008, 15:53
Confesiune:ortodox
Preocupări:liturgică, misiune
Localitate:Portugalia
Contact:

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde protosinghel » 02 Sep 2008, 12:15

Aşa se aventurează sectarii aici
Numele lui Isus: Isus sau Iisus

In limba Latina: Ihs Isus

In limba Greaca: Ιησουζ Iisus

Cand rusii au luat controlul în România, au adaugat litera "i" în multe cuvinte romanesti. Dupa revolutia in 1989, patriotii romani au întors cuvintele spre radicinele lor latine. Cuvantul "Iisus" a fost întors spre originalul lui latin si grecesc, cu un singur "i".

Sunt cei care spun ca numele "Isus" cu un singur "i" inseamna "magar". Acestia ar trebui sa dovedeasc? limba în care se traduce astfel. Cine spune asa ceva sau nu este invatat sau vrea sa te insele, pentru ca acesta nu e un adevar. In limba ebraica pe care Isus a vorbit-o, sunt 4 cuvinte pentru "magar" scrise în Biblie: "chamor", "ayir", "athown", sau "arowd". Nici unul nu are o legatura cu cuvantul "Isus". In limba greaca vorbita de Pavel sunt 3 cuvinte pentru "magar"
scrise în Biblie: "hupozugion", "onarion", si "onos". Deci, este o minciuna si un pacat sa spuna ca "Isus" inseamna "magar". Ar fi o explicatie fonetica în care unii sa considere primul "i" pronuntat cu accent deci sa spunem I-i-sus.

Nu conteaza cum este scris numele Mantuitorului nostru, Domnul nostru Iisus Hristos (in limba Greaca sau Cristos in limba Latina) este acelasi chiar daca scriem cu un "i" sau cu doi. Dar cum stim daca este un "i" sau sunt doi cand vorbim despre Isus? Pronuntam un singur "i".
Mai mari prostii nici că se putea, mai ales dacă ne gândim la permanentele acuzaţii aduse ruşilor... E chiar stupid. La greşelile de scriere nu mai atrageţi atenţia...
Nici eu nu sunt deacord cu chestia cu măgarul. Din câte ştiu, ea a fost lansată de proful de NT de la Craiova, care e vestit în gafe de astea. Să vedem însă în ce constă problema.

"Iisus" este transliterarea reucliniana (aşa cum citesc grecii astazi şi cum de fapt se citea dupa dialectul comun chiar şi in sec. I) a grecescului> Iησοuς. Latinii, care citesc erasmic, aşa cum citesc şi românii ortodocşi în ultima vreme, dar numai anumite cuvinte, şi nu se ştie dacă s-a citit vreodată aşa (vezi aici), au transliterat Jesus.
Noi, romanii ortodocşi, pronuntam numele Domnului ca grecii şi slavii, iar protestanţii de limba romana, urmând de fapt catolicilor de limbă româna, pur şi simplul au mâncat a doua literă din nume.
Inteleg ca “ou” se citeste “u”, dar “Ie” sau “Ii” nu are cum sa dea un singur “I”.
Şi apoi uitaţi-va că, catolicii şi protestanţii de limbă rusă nu au scos a doua litera, ci au lasat-o la locul ei. “Faceti si voi asemenea”!

Avatar utilizator
Ioan Cr
Mesaje:1104
Membru din:07 Apr 2008, 20:29
Confesiune:ortodox
Preocupări:medicină, teologie, filosofie
Localitate:Italia
Contact:

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Ioan Cr » 14 Sep 2008, 18:19

Şi apoi uitaţi-va că, catolicii şi protestanţii de limbă rusă nu au scos a doua litera, ci au lasat-o la locul ei. “Faceti si voi asemenea”!
:) Atitudinea fata de acest "i" micut aminteste foarte mult felul cum trateaza protestantii Sf. Traditie - ambele sunt vechi, ortodoxe, neintelese si ... "de prisos".

In acelasi timp, Numele scris cu 2 "i" suna si mai melodios, alungirea sunetului "i" parca te indeamna sa zabovesti si semantic, nu doar fonetic. Ca si cum ar fi un psalm abreviat, "Dumnezeu este mantuire!", "Dumnezeu este mantuire!".
"Domnul mă paşte şi nimic nu-mi va lipsi." (Psalmul 23:1)

electric77
Mesaje:1072
Membru din:26 Sep 2010, 13:03
Confesiune:alta religie

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde electric77 » 04 Oct 2010, 17:46

unii spun ca e corect :"Iesus", personal cred ca nu are nicio importanta cum rostim.

Avatar utilizator
IOACHIM
Mesaje:1113
Membru din:12 Feb 2010, 05:54
Confesiune:ortodox

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde IOACHIM » 06 Oct 2010, 01:18

unii spun ca e corect :"Iesus", personal cred ca nu are nicio importanta cum rostim.
nici cum rostim... nici care este numele Lui.... mda nimic nu prea mai are importanta! Hai sa relativizam totul.

Mie personal mi-a placut rational explicatia protosinghelului iar mistic cea a lui Ioan cr. Se completeaza bine astia 2.

Avatar utilizator
catapkz
Mesaje:1
Membru din:20 Feb 2013, 13:49
Confesiune:ortodox
Preocupări:diverse

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde catapkz » 20 Feb 2013, 13:53

Nu sunt de acord cu Iisus scris cu un singur "i".
Cuvantul Iisus este o transliterare a numelui Ἰησοῦς (citit Iisus sau Iesus) care este o elenizare a numelui evreiesc ישוע‎ (Yesua) care, la randul lui e o modificare a numelui יְהוֹשֻׁעַ‎ (Yehosua), sub influenta aramaica.
Traducerea numelui Iisus/Iesus este: Dumnezeu Mantuitorul/Salvatorul (Yahve Mantuitorul/Salvatorul).

Conform Pr.Prof. Cornitescu (prof. ebraica, arheologie biblica si V.T.) exact litera pe care o omit cultele acestea noi din Romania modifica total intelesul numelui, devenind doar Salvator.
De ce in toate celelalte limbi se pastreaza: Iisus, Iesus, Jesus(en), Jesus (sp)?
O litera in minus si nu mai marturisim ca Iisus este Fiul lui Dumnezeu, intrupat pentru mantuirea noastra, ci un simplu profet, un simplu salvator.

La asta duce nestiinta limbilor Sfintei Scripturi si dezradacinarea de crestinismul autentic, de filonul ortodoxiei pe urma caruia, daca mergem , ne conduce la timpurile Bisericii Primare, pentru ca acolo ne avem originile, spre deosebire de toate cultele acestea care ne sufoca si care au aparut de doar cateva sute de ani...

radu1984

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde radu1984 » 25 Iul 2015, 22:43

IISUS la noi in ortodoxie si ISUS la Romano si Greco Catolici,protestanti , etc.

Avatar utilizator
Kaya
Mesaje:3
Membru din:26 Sep 2015, 03:56
Confesiune:ortodox
Preocupări:Creştin ortodox

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Kaya » 26 Sep 2015, 04:16

Corect este Iisus.

Petcu46
Mesaje:12
Membru din:06 Sep 2015, 09:09
Confesiune:ortodox
Preocupări:Cititul , plante medicinale , etnografia
Localitate:Reghin

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Petcu46 » 26 Sep 2015, 21:06

Nu sunt de acord cu Iisus scris cu un singur "i".
Cuvantul Iisus este o transliterare a numelui Ἰησοῦς (citit Iisus sau Iesus) care este o elenizare a numelui evreiesc ישוע‎ (Yesua) care, la randul lui e o modificare a numelui יְהוֹשֻׁעַ‎ (Yehosua), sub influenta aramaica.
Traducerea numelui Iisus/Iesus este: Dumnezeu Mantuitorul/Salvatorul (Yahve Mantuitorul/Salvatorul).

Conform Pr.Prof. Cornitescu (prof. ebraica, arheologie biblica si V.T.) exact litera pe care o omit cultele acestea noi din Romania modifica total intelesul numelui, devenind doar Salvator.
De ce in toate celelalte limbi se pastreaza: Iisus, Iesus, Jesus(en), Jesus (sp)?
O litera in minus si nu mai marturisim ca Iisus este Fiul lui Dumnezeu, intrupat pentru mantuirea noastra, ci un simplu profet, un simplu salvator.

La asta duce nestiinta limbilor Sfintei Scripturi si dezradacinarea de crestinismul autentic, de filonul ortodoxiei pe urma caruia, daca mergem , ne conduce la timpurile Bisericii Primare, pentru ca acolo ne avem originile, spre deosebire de toate cultele acestea care ne sufoca si care au aparut de doar cateva sute de ani...
De parca asta ar fii o problema majora Iisus sau Isus . Si restul nu se vede si nu se pricepe , adica semnificatia originara a numelui si prenumelui Fiului lui Dumnezeu. De asta nu vedem lucrurile principale , ca ne legam de lucruri nesemnificative totdeauna. Asa si inteleg lucrurile. Se vede bine asta in comportamentul zi de zi al romanilor .

Avatar utilizator
Kaya
Mesaje:3
Membru din:26 Sep 2015, 03:56
Confesiune:ortodox
Preocupări:Creştin ortodox

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Kaya » 27 Sep 2015, 16:16

Nu sunt de acord cu Iisus scris cu un singur "i".
Cuvantul Iisus este o transliterare a numelui Ἰησοῦς (citit Iisus sau Iesus) care este o elenizare a numelui evreiesc ישוע‎ (Yesua) care, la randul lui e o modificare a numelui יְהוֹשֻׁעַ‎ (Yehosua), sub influenta aramaica.
Traducerea numelui Iisus/Iesus este: Dumnezeu Mantuitorul/Salvatorul (Yahve Mantuitorul/Salvatorul).

Conform Pr.Prof. Cornitescu (prof. ebraica, arheologie biblica si V.T.) exact litera pe care o omit cultele acestea noi din Romania modifica total intelesul numelui, devenind doar Salvator.
De ce in toate celelalte limbi se pastreaza: Iisus, Iesus, Jesus(en), Jesus (sp)?
O litera in minus si nu mai marturisim ca Iisus este Fiul lui Dumnezeu, intrupat pentru mantuirea noastra, ci un simplu profet, un simplu salvator.

La asta duce nestiinta limbilor Sfintei Scripturi si dezradacinarea de crestinismul autentic, de filonul ortodoxiei pe urma caruia, daca mergem , ne conduce la timpurile Bisericii Primare, pentru ca acolo ne avem originile, spre deosebire de toate cultele acestea care ne sufoca si care au aparut de doar cateva sute de ani...
De parca asta ar fii o problema majora Iisus sau Isus . Si restul nu se vede si nu se pricepe , adica semnificatia originara a numelui si prenumelui Fiului lui Dumnezeu. De asta nu vedem lucrurile principale , ca ne legam de lucruri nesemnificative totdeauna. Asa si inteleg lucrurile. Se vede bine asta in comportamentul zi de zi al romanilor .
Foarte adevărat!

Avatar utilizator
dimitrie
Mesaje:984
Membru din:03 Dec 2010, 01:33
Confesiune:ortodox
Preocupări:preoţie, familie
Localitate:Craiova

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde dimitrie » 03 Oct 2015, 23:01

Nu sunt de acord cu Iisus scris cu un singur "i".
Cuvantul Iisus este o transliterare a numelui Ἰησοῦς (citit Iisus sau Iesus) care este o elenizare a numelui evreiesc ישוע‎ (Yesua) care, la randul lui e o modificare a numelui יְהוֹשֻׁעַ‎ (Yehosua), sub influenta aramaica.
Traducerea numelui Iisus/Iesus este: Dumnezeu Mantuitorul/Salvatorul (Yahve Mantuitorul/Salvatorul).

Conform Pr.Prof. Cornitescu (prof. ebraica, arheologie biblica si V.T.) exact litera pe care o omit cultele acestea noi din Romania modifica total intelesul numelui, devenind doar Salvator.
De ce in toate celelalte limbi se pastreaza: Iisus, Iesus, Jesus(en), Jesus (sp)?
O litera in minus si nu mai marturisim ca Iisus este Fiul lui Dumnezeu, intrupat pentru mantuirea noastra, ci un simplu profet, un simplu salvator.

La asta duce nestiinta limbilor Sfintei Scripturi si dezradacinarea de crestinismul autentic, de filonul ortodoxiei pe urma caruia, daca mergem , ne conduce la timpurile Bisericii Primare, pentru ca acolo ne avem originile, spre deosebire de toate cultele acestea care ne sufoca si care au aparut de doar cateva sute de ani...
De parca asta ar fii o problema majora Iisus sau Isus . Si restul nu se vede si nu se pricepe , adica semnificatia originara a numelui si prenumelui Fiului lui Dumnezeu. De asta nu vedem lucrurile principale , ca ne legam de lucruri nesemnificative totdeauna. Asa si inteleg lucrurile. Se vede bine asta in comportamentul zi de zi al romanilor .
Foarte adevărat!
Numele Fiului lui Dumnezeu este printre lucrurile nesemnificative ale voastre?
Și cine sunteți voi să judecați pe "sluga" Altuia, adică pe români? Evanghelia spune că este specific celui cu bârna ..., să caute la paiul... Și noi, majoritatea de pe acest forum, suntem tot români. Nu-i mai bine să vă concentrați pe subiectul topicului?
Dragostea unește și străbate lumile... Răsari odată, viață veșnică!

CrestinismAutentic

Cum se scrie corect: Iisus Hristos sau Isus Cristos sau Ieşua Masiah?

Mesaj necititde CrestinismAutentic » 10 Mar 2019, 14:37

Cum se scrie corect: Iisus Hristos sau Isus Cristos sau Ieşua Masiah?

Biblia Explicatii verset cu verset (Noul Testament)
http://forum.teologie.net/viewtopic.php?f=13&t=3806

BIBLIA -traduceri in romana dupa 2000 (2000-2009)
http://forum.teologie.net/viewtopic.php?f=13&t=3792


In textul Evangheliilor, in limba greaca, numele Mântuitorului este Ιησούς (se citea în vremea Noului Testament ”Iesus”), provenind din vechiul cuvant ebraic Ieşua.
Noul Testament a fost scris iniţial în greacă, iar numelui Mântuitorului i s-a adăugat supranumele de Χρίστος (citit Hrístos).
Forma ebraica sau aramaica este Ieşua, iar in dialectul galileean al aramaicii (probabil limba vorbita de Iisus) se pronunta Ieşu.

Explicatia data de Evanghelia dupa Matei pune in legatura numele de Iisus/ Ieşua cu yeşua = salvare, mantuire.
(Numele ebraic originar, Ioshua sau Jehoshua inseamnă literal ‘cel al cărui ajutor/ salvare este YHWH)
(Matei 1,21 - ''... si vei chema numele Lui: Iisus, caci El va mantui poporul sau de pacatele lor'', îi spune îngerul lui Iosif)

In limba romana, sub influenta limbii slavone, sunetul η (Ιησούς), din limba greaca (transcris in latina ca e – Iesus) a fost redat prin i – Iisus (cei doi i pronuntandu-se in hiat, adica accentuat, in silabe diferite – I – i – sus).
Controverse au existat si la rusi. Reforma Patriarhului Nikon (1605-1681) a impus folosirea formei “Iisus”, forma recomandata si de mitropolitul Fotie (1516-1530).

Hristos este un titlu sau supranume şi nu constituie numele propriu-zis al Mântuitorului. El provine din limba greacă, de la verbul “hrio” care înseamnă „a unge”,deci literar Hristos înseamnă „cel uns” sau “unsul”.
Cuvântul ebraic pentru Christos este מָשִׁיחַ (Măšíah, citit Masiah) şi este cel mai des transliterat în greacă Messias (sau Messiah în alte limbi).
In latina, Iesous Hristos a fost transcris ca Jesus Christus.

În numele grecesc Χρίστος, consoana iniţială “X” este litera grecească “hi“ sau “khi” şi care se citeşte “H”, de aici şi titlul de Hristos.
Limba latină a preluat prima litera drept “ch”, iar titlul a devenit Christos.

In DEX (Dictionarul explicativ al limbii romane) sunt acceptate ca fiind corecte ambele forme, recomandandu-se, totusi varianta Isus (in loc de Iisus) si Hristos (in loc de Cristos).

Conform bizantinologului Petre Guran:
''Iisus se scrie in limba romana cu doua vocale initiale, ca urmare a transliterarii sonoritatii primelor doua vocale din ortografia greceasca a acestui nume.
In greaca numele se scrie astfel: iota, eta, sigma, omicron, upsilon, sigma ("Iesous"). Or, litera eta se pronunta in greaca deja de multa vreme ca un "i".
Românii au transcris deci in grafie fie chirilica, fie latina, ceea ce au auzit ca pronuntau grecii.
Latina si toate limbile Occidentului catolic au transliterat nu sonoritatea, ci litera greceasca eta prin "e". Astfel, toate limbile occidentale pastreaza dubla vocala in numele "Iisus", doar ca a doua vocala este "e" (Jesus)''.

Istoricul Gabriel Catalan sustine ca grafia "Isus Cristos" este corecta intrucat limba româna, fiind de origine romanica, nu trebuie sa urmeze traditia slava a preluarii foneticii grecesti, ci legile lingvistice de evolutie a cuvintelor de provenienta latina.

Avatar utilizator
Luigi
Mesaje:30
Membru din:15 Iul 2018, 08:31
Confesiune:alta religie
Preocupări:apicultura, horticultura, si altele

Re: Iisus sau Isus?

Mesaj necititde Luigi » 15 Iun 2020, 15:59

Care e adevarul si de ce aceasta diferenta?
Dahnah, adevarul e asta:
Isus a fost evreu, nascut din familie de evrei si bineinteles ca a primit un nume evreu la nastere, nu unul grec! Dar care, depinde pe cine intrebi (intre evrei), difera putin de la o regiune la alta. Prenumele lui dat la nastere e Yeshua sau cateodata e numit si Yeshu. In unele scrieri gasesti intr-un fel, in altele in alt fel. Depinde din ce zona a Yisraelului era autorul textului care’l descria. In afara scrierilor ebraice am mai gasit si denumirea de Yahshua, care nu e un nume Ebraic/Aramaic. Numele original ebraico-aramaic al lui Isus se scrie Yeshu'a, care este scurt pentru Yehōshu'a (Iosua), la fel cum 'Mike' este scurt pentru 'Michael'.
Nu are nici o importanta religioasa daca ii spui Yeshua, Yeshu, Iisus, Isus sau Iesous, la fel cum Ion in romana e John in engleza sau Petru e Peter sau Gheorghe e George.
Cunostinta e o comoara iar practica e cheia ei - Lao Tzu


Înapoi la “DOGMATICĂ şi CATEHISM”

Cine este conectat

Utilizatori ce ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 8 vizitatori

Crestinism Ortodox.com. Catalogul Resurselor Ortodoxe pe Internet free counters
PELERIN ORTODOX