Pagina 1 din 1

Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Scris: 03 Mar 2019, 23:07
de CrestinismAutentic
Biblia - traduceri in română PREMIERA pe internet

Psalmii -Psaltirea TRADUCERI in romana PREMIERA internet
viewtopic.php?f=13&t=4011

citeste - click pe link sau copy - paste link

1. TRADUCERE Mitropolitul Ioan (Irineu) Mihalcescu (revizuire traducerile ortodoxe)
1937 Noul Testament
https://ia601405.us.archive.org/3/items ... %20-NT.pdf

2. TRADUCERE Dumitru Cornilescu -editie UNICAT (a doua traducere Cornilescu)
Este o traducere DIFERITA de celelalte editii Biblia Cornilescu.
RECOMAND aceasta traducere pentru comparatii.
Noul Testament text Biblia 1931 -selectii
https://ia601406.us.archive.org/17/item ... Ev.%29.pdf

3. TRADUCERE Episcopul Nicolae Colan
1942 Noul Testament
https://ia601505.us.archive.org/27/item ... %20-NT.pdf

4. TRADUCERE Episcopul Ioan Balan
1925 Noul Testament
https://ia601406.us.archive.org/35/item ... %20-NT.pdf

5. Noul Testament 1886 (cu aprobarea Sf. Sinod)
https://ia601400.us.archive.org/23/item ... tament.pdf

6. Noul Testament 1898 (editie UNICAT)
https://ia601401.us.archive.org/19/item ... lii%29.pdf

7. COMPILATIE traduceri ortodoxe din secolul 19
1905 Noul Testament
https://ia601401.us.archive.org/6/items ... %20-NT.pdf

6. TRADUCERE calugarii franciscani
1935 Noul Testament
https://ia601504.us.archive.org/30/item ... %20-NT.pdf

7. Noul Testament TRADUCERE Patriarhul Nicodim Munteanu
https://ia601502.us.archive.org/29/item ... 926-NT.pdf
citeste - click pe link (sau copy - paste link)

8. Noul Testament TRADUCERE Andrei Şaguna
1867 Noul Testament (editia 2)
https://ia601506.us.archive.org/5/items ... %20-NT.pdf


Caut urmatoarele traduceri ale Bibliei -copie xerox, scanata sau poze (platesc xerox si transport) :
CONTACT: ioan.maris1149@gmail.com
sau mesaj pe forum

1) Biblia 1905 tiparita la Viena =se gaseste la Biblioteca CAMBRIDGE -daca ne poate ajuta cineva din Anglia sa faca poze.

2) Noul Testament şi Psalmii 1949 -traducere Gheorghe Cornilescu (fratele lui Dumitru Cornilescu)
3) Biblia tiparita la ARAD in perioada 1996-1998 (tipografia EASY PRINT).

Multumesc celor care ma vor ajuta sa procur aceste editii.

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Scris: 13 Apr 2020, 10:40
de CrestinismAutentic
Noul Testament TRADUCERE Patriarhul Nicodim Munteanu
https://ia601502.us.archive.org/29/item ... 926-NT.pdf
citeste - click pe link (sau copy - paste link)

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Scris: 13 Apr 2020, 11:04
de CrestinismAutentic
Multumesc mult administratorului acestui forum pentru permisiunea de a prezenta diverse traduceri in limba romana pentru Noul Testament si Psalmii.
Astfel, avem posibilitatea sa facem comparatii intre TOATE traducerile de la toate religiile.

Chiar daca este o perioada dificila trebuie sa ne bucuram de Invierea Domnului Iisus si sa intelegem cat de mult ne ajuta Domnul Dumnezeu.

Cristian I. Maris

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Scris: 02 Iun 2020, 12:59
de CrestinismAutentic
Noul Testament 1886 (cu aprobarea Sf. Sinod)
Noul Testament 1898 (editie UNICAT)
update

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Scris: 04 Iun 2020, 12:42
de dimitrie
Multumesc mult administratorului acestui forum pentru permisiunea de a prezenta diverse traduceri in limba romana pentru Noul Testament si Psalmii.
Astfel, avem posibilitatea sa facem comparatii intre TOATE traducerile de la toate religiile
Ce anume să comparăm la traducerile acestea? Care să fie criteriul corectitudinii textului acestor ediții ale Sfintei Scripturi? Până acum, nu am auzit ca vreo altă religie să traducă Biblia în românește, alte confesiuni creștine da, au tradus (romano-catolicii, protestanții, neoprotestanții), dar alte religii, precum ar fi Cultul Musulman din România sau Cultul Mozaic nu am auzit s-o facă. Cultul Mozaic are doar Torra, însă aceea nu poate face obiectul interesului nostru, din motive știute. Ba ar mai fi o grupare religioasă, dar care nu se recomandă ca religie (ori confesiune creștină), ci doar ca Societate Comercială, ca Organizație. În cartea lor de doctrină, martorii lui Iehova, nu se definesc a fi religie, ci Societate, orice altceva decât religie.
Ei au "Traducerea Noii Lumi" care nu este nicidecum o traducere autentică, lingvistic vorbind, ci o interpretare cu numeroase ciuntirii și adăugirii la textul Bibliei, care este de fapt o altă carte decât Biblia, o insultă adusă la ceea ce înseamnă muncă de traducere a unei cărți; este mai degrabă o interpretare după propria doctrină a Bibliei, ce se vrea un substitut al Sfintei Scripturi, prin care adepții să nu mai poată vedea adevărul biblic revelat de Dumnezeu, ci "adevărul" revelat de Organizația lui Dumnezeu.