Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Compartiment dedicat cărţilor mai vechi şi mai noi...
Am în vedere, în primul rând, cărţile cu tematică teologică, dar nu numai.
CrestinismAutentic

Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Mesaj necititde CrestinismAutentic » 03 Mar 2019, 23:07

Biblia - traduceri in română PREMIERA pe internet

Psalmii -Psaltirea TRADUCERI in romana PREMIERA internet
viewtopic.php?f=13&t=4011

citeste - click pe link sau copy - paste link

1. TRADUCERE Mitropolitul Ioan (Irineu) Mihalcescu (revizuire traducerile ortodoxe)
1937 Noul Testament
https://ia601405.us.archive.org/3/items ... %20-NT.pdf

2. TRADUCERE Dumitru Cornilescu -editie UNICAT (a doua traducere Cornilescu)
Este o traducere DIFERITA de celelalte editii Biblia Cornilescu.
RECOMAND aceasta traducere pentru comparatii.
Noul Testament text Biblia 1931 -selectii
https://ia601406.us.archive.org/17/item ... Ev.%29.pdf

3. TRADUCERE Episcopul Nicolae Colan
1942 Noul Testament
https://ia601505.us.archive.org/27/item ... %20-NT.pdf

4. TRADUCERE Episcopul Ioan Balan
1925 Noul Testament
https://ia601406.us.archive.org/35/item ... %20-NT.pdf

5. Noul Testament 1886 (cu aprobarea Sf. Sinod)
https://ia601400.us.archive.org/23/item ... tament.pdf

6. Noul Testament 1898 (editie UNICAT)
https://ia601401.us.archive.org/19/item ... lii%29.pdf

7. COMPILATIE traduceri ortodoxe din secolul 19
1905 Noul Testament
https://ia601401.us.archive.org/6/items ... %20-NT.pdf

6. TRADUCERE calugarii franciscani
1935 Noul Testament
https://ia601504.us.archive.org/30/item ... %20-NT.pdf

7. Noul Testament TRADUCERE Patriarhul Nicodim Munteanu
https://ia601502.us.archive.org/29/item ... 926-NT.pdf
citeste - click pe link (sau copy - paste link)

8. Noul Testament TRADUCERE Andrei Şaguna
1867 Noul Testament (editia 2)
https://ia601506.us.archive.org/5/items ... %20-NT.pdf


Caut urmatoarele traduceri ale Bibliei -copie xerox, scanata sau poze (platesc xerox si transport) :
CONTACT: ioan.maris1149@gmail.com
sau mesaj pe forum

1) Biblia 1905 tiparita la Viena =se gaseste la Biblioteca CAMBRIDGE -daca ne poate ajuta cineva din Anglia sa faca poze.

2) Noul Testament şi Psalmii 1949 -traducere Gheorghe Cornilescu (fratele lui Dumitru Cornilescu)
3) Biblia tiparita la ARAD in perioada 1996-1998 (tipografia EASY PRINT).

Multumesc celor care ma vor ajuta sa procur aceste editii.
Ultima oară modificat 02 Iun 2020, 13:00 de către CrestinismAutentic, modificat de 11 ori în total.

CrestinismAutentic

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Mesaj necititde CrestinismAutentic » 13 Apr 2020, 10:40

Noul Testament TRADUCERE Patriarhul Nicodim Munteanu
https://ia601502.us.archive.org/29/item ... 926-NT.pdf
citeste - click pe link (sau copy - paste link)
Ultima oară modificat 20 Mai 2020, 19:09 de către CrestinismAutentic, modificat 1 dată în total.

CrestinismAutentic

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Mesaj necititde CrestinismAutentic » 13 Apr 2020, 11:04

Multumesc mult administratorului acestui forum pentru permisiunea de a prezenta diverse traduceri in limba romana pentru Noul Testament si Psalmii.
Astfel, avem posibilitatea sa facem comparatii intre TOATE traducerile de la toate religiile.

Chiar daca este o perioada dificila trebuie sa ne bucuram de Invierea Domnului Iisus si sa intelegem cat de mult ne ajuta Domnul Dumnezeu.

Cristian I. Maris

CrestinismAutentic

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Mesaj necititde CrestinismAutentic » 02 Iun 2020, 12:59

Noul Testament 1886 (cu aprobarea Sf. Sinod)
Noul Testament 1898 (editie UNICAT)
update

Avatar utilizator
dimitrie
Mesaje: 984
Membru din: 03 Dec 2010, 01:33
Confesiune: ortodox
Preocupări: preoţie, familie
Localitate: Craiova

Re: Biblia - traduceri in romana PREMIERA pe internet

Mesaj necititde dimitrie » 04 Iun 2020, 12:42

Multumesc mult administratorului acestui forum pentru permisiunea de a prezenta diverse traduceri in limba romana pentru Noul Testament si Psalmii.
Astfel, avem posibilitatea sa facem comparatii intre TOATE traducerile de la toate religiile
Ce anume să comparăm la traducerile acestea? Care să fie criteriul corectitudinii textului acestor ediții ale Sfintei Scripturi? Până acum, nu am auzit ca vreo altă religie să traducă Biblia în românește, alte confesiuni creștine da, au tradus (romano-catolicii, protestanții, neoprotestanții), dar alte religii, precum ar fi Cultul Musulman din România sau Cultul Mozaic nu am auzit s-o facă. Cultul Mozaic are doar Torra, însă aceea nu poate face obiectul interesului nostru, din motive știute. Ba ar mai fi o grupare religioasă, dar care nu se recomandă ca religie (ori confesiune creștină), ci doar ca Societate Comercială, ca Organizație. În cartea lor de doctrină, martorii lui Iehova, nu se definesc a fi religie, ci Societate, orice altceva decât religie.
Ei au "Traducerea Noii Lumi" care nu este nicidecum o traducere autentică, lingvistic vorbind, ci o interpretare cu numeroase ciuntirii și adăugirii la textul Bibliei, care este de fapt o altă carte decât Biblia, o insultă adusă la ceea ce înseamnă muncă de traducere a unei cărți; este mai degrabă o interpretare după propria doctrină a Bibliei, ce se vrea un substitut al Sfintei Scripturi, prin care adepții să nu mai poată vedea adevărul biblic revelat de Dumnezeu, ci "adevărul" revelat de Organizația lui Dumnezeu.
Dragostea unește și străbate lumile... Răsari odată, viață veșnică!


Înapoi la “Prezentare de cărţi şi discuţii pe marginea lor”

Cine este conectat

Utilizatori ce ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 2 vizitatori

Crestinism Ortodox.com. Catalogul Resurselor Ortodoxe pe Internet free counters
PELERIN ORTODOX
cron