Mă voi opri în primul rând la acest fenomen. Lucrurile nu sunt aşa simple cum par la prima vedere. (Despre baticuri vorbim mai târziu...)ce este în sine glosolalia? Cum se manifesta ea? De ce nu se manifestă şi în prezent?
Din start vă spun că am citit mai multe surse (bineînţeles nu în română, dar nici nu numai în rusă ) pe care mi-a fost greu să le împac, de aceea nu voi trage nişte concluzii definitive, ci doar voi expune ceea ce se crede în mediul mediul (pseudo-)ştiinţific, inclusiv în cel "ortodox". Părerea mea este alta şi o voi expune mai târziu, iar acum prezint mai multe idei, ipoteze şi teorii. Voi fi cam insistent în "apărarea" lor pentru a vedea cât de corecte sunt, iar frăţiile voastre fiţi necruţători.
1. În NT avem mai multe texte cu privire la aşa-zisa "vorbire în limbi": Mc 16:17; Fapte 2:3-13, 10:44-48; I Corintheni, cap. 12-14. Acestea sunt referinţele de bază şi ele ne dau informaţii relativ diferite sau cel puţin aşa pare la prima vedere.
2. Termenul grecesc: γλωσσολαλία este unul convenţional, întrebuinţat ca un termen tehnic pt expresia paulină: λαλείν γλώσσαις (I Corintheni 14: 23.39 ş.a.). El nu înseamnă "vorbirea în limbi (străine)", ci "gânguirea limbilor" de la λαλεῖν - λαλώ / λαλέω = gânguire, emiterea unor sunete nearticulare sau neclare. Anume aceste este verbul folosit în Scriptură referitor la această harismă şi el nu înseamnă nicidecum o vorbire articulată a careva limbi, căci pt asta grecii folosesc verbul: λέγω, înrudit cu λόγος. De asemenea precizăm că γλωσσολαλία nu se referă la careva limbi străine (în sensul de greacă, latină, persană etc.), căci pentru vorbirea în limbi străine în sensul de astăzi al cuvântului, grecii folosesc termenul: ξενογλωσσία. Deocamdată aceste precizări nu fac decât să complice şi mai mult lucrurile, dar haideţi să vedem mai departe...
3. Unii teologi ortodocşi, dar mai ales protestanţi, consideră că trebuie să vorbim despre două fenomene distincte:
a) vorbirea în limbi străine de către Sf. Apostoli, în vederea propovăduirii Evangheliei - aşa cum s-ar putea înţelege din cap. 2 de la Fapte;
b) vorbirea extatică în nişte limbi neclare ce necesitau a fi tâlcuite, de care vorbeşte Sf. Pavel în cap. 12-14 de la I Corintheni. Aceste "limbi" mai erau numite "convorbire cu Îngerii", (I Cor. 13:1). Cei mai mulţi exgeţi consideră că şi textul de la I Cor. 11:10 se referă la aceeaşi "Îngeri" cu care vorbesc cei care aveau acest dar al glossolaliei în comunitatea din Corinth. Nu ştim în ce consta această harismă, dar ştim despre ea că:
- a fost dată de Dumnezeu prin Duhul Sfânt, spre întărirea Bisericii, dar în Corinth ea devenise motiv de ceartă între cei care aveau acest dar şi cei care nu-l aveau. Mai precizăm că ea a fost dată doar pt o vreme, doar în secolul apostolic (I d. Hr), după care prin aceeaşi rânduială a lui Dumnezeu harisma glossolaliei nu a mai fost dată creştinilor. Penticostalii de astăzi pretind că ar avea-o. Bineînţeles se înşeală;
- corinthenii considerau acest dar mai presus de toate, iar Sf. Pavel îi smereşte şi enumeră în mod intenţionat glossolalia la sfârşitul şirului de harisme, arătând clar că "prorocia (adică învăţătura) e mai mare decât glossolalia" (14:4-5), iar "dragostea e mai mare decât toate" (cap. 13)
- limba vorbită de cei ce avea această harismă era neclară şi avea nevoie de tâlcuire (I Cor. 12:10, 12:30, 14:5-11, 14:14-16, 14:23);
- harisma a fost dată ca semn pt cei necredincioşi, spre deosebire de propovăduire (predică) care este destinată celor credincioşi (I Cor. 14:22);
- cuvintele spuse în aceste limbi misterioase erau: rugăciuni (I Cor. 14:14), psalmodie, tradus la noi cu "cântare" (14:15), binecuvântare (14:16), mulţumire (14:17) şi ca "vorbire despre faptele minunate ale lui Dumnezeu" (Fapte 2:11) - deci în scopuri liturgice şi doxologice, nu misionare!
4. Nici textele de la Fapte 2:4 şi mai departe nu vorbesc clar despre o ξενογλωσσία, ci foloseşte tot "καὶ ἤρξαντο λαλεῖν ἑτέραις γλώσσαις". Dacă această "vorbire în alte limbi" ar fi fost o vorbire clară în careva limbi străine, atunci informaţiile de la Fapte 2:12-13 (unde glossolalia era percepută ca beţie) sunt foare neclare. Cum împăcăm deci toate aceste observații + cele din I Corintheni, cu versetele 6-11 de la Fapte, cap. 2 de unde se înţelege o xenoglossie?
- Se ştie că Apostolii nu au ştiut niciodată foarte bine nici măcar limba greacă, folosind o limbă săracă şi cu munte ebraisme şi aramaisme. Nu putea oare Duhul Sfânt să-i înveţe desăvârşit o limă străină, dacă aceasta ar fi vrut Dumnezeu? În aceeaşi ordine de idei, ştim că unii dintre ei aveau însoţitori care le traduceau mesajele lor în alte limbi şi invers. Despre aceasta aflăm la Eusebiu de Cezareea, Irineu de Lyon şi Fericitul Ieronim.
- Nu avem nici un temei să credem că la Cincizecime Sf. Apostoli au primit un dar diferit de vorbire în limbi faţă de toţi ceilalţi creştini. Cel puţin textul de la Fapte 10:47 combate în mod indirect această ipoteză. De aici ar reieşi că harisma Sf. Apostoli e aceeaşi cu cea a celor din casa lui Corneliu şi a creştinilor din Corinth.
- Totuşi, prin Harul lui Dumnezeu, în anumite situaţii, se pare că glossolalia s-a manifestat şi ca ξενογλωσσία (cf. Fapte 2:6-11), dar şi aceasta este discutabil pt că tot acolo aflăm că cei aflaţi atunci în Ierusalim erau iudei din alte părţi şi prozeliţi, deci vorbeau aramaica.
- În cazul corinthenilor nici nu se poate pune problema xenoglossiei. La ce bun această harismă dată mai multor membri ai comunităţii [după unii, inclusiv femeilor, căci având şi ele această harismă, trebuiau să-şi acopere capul şi pt că vorbirea în aceste limbi era considerată o vorbire cu Îngerii (cf. I Cor. 11:10)]?
5. Se mai poate spune că această harismă a fost dată de Dumnezeu unor creştini şi în special celor din Atica şi capitala acesteia - Corinthul, pt că anume în această regiune erau dezvoltate misterele din Delphi, care aveau şi ele nişte manifestări "glossolalice", cele ale sacerdoţilor lui Python. Nu-i exclus ca puterea credinţei creştinilor să fi fost pusă la îndoială de păgâni pe motivul că aceştia ar fi fost inferiori acelor sacerdoţi păgâni care vorbeau şi ei în nişte limbi "pline de mister" şi chiar "profetice", iar Dumnezeu a arătat prin aceasta superioritatea glossolaliei profetice a creştinilor, dând-o unui număr mult mai mare de oameni şi cu manifestări mult mai evidente. Deşi pare dubioasă această afirmaţie, doar ea ne dă explicaţia plauzibilă cu referire la textul de la I Corintheni 12:2-3, care stă la începutul discursului paulin despre această harismă şi unde Sf. Pavel vorbeşte despre "inspiraţia diabolică" a păgânilor în comparaţie cu cea "în Duhul Sfânt" a harismaticilor creştini. (Am citit că despre o astfel de comparaţie avem referinţe la Iustin Martirul şi Filosoful şi Eusebiu de Cezareea, dar nu ştiu trimiterile.)
Cam astea sunt informaţiile pe care le avem sau le desprindem din Sf. Scriptură.